lunes, 11 de agosto de 2014

oraciones en Qeqchi

Li winq xril li ixq (El hombre vio a la mujer)
Xsak’ li ixq li winq (La mujer pegó al hombre)
Li tz’i’ xwoob’a li tz’i' (El perro ladró al perro)
Xril li na’b’ej li yuwa’b’ej (La mamá vio a papá // Papá vio a mamá)
Li winq naril li nima’ (El hombre mira el río)
Ha’an naril li níma’ (El mira el río)
Tink’ayi jun kaxlan sa’ k’ayil wulaj Venderé una gallina en el mercado mañana.
Kinjor li si’ sa’ k’iche’ Rajé la leña en la montaña
Xqil li q’eqitz’i’ ewer Vimos al perro negro ayer
Te’kanaaq sa’ wochoch Se quedarán en mi casa
Xt’ane’ sa’ b’e Se cayó en el camino.
Xink’anjelak chi q’eq trabajé anoche
Xril jun li ixq li winq El hombre miró a una mujer
Toob’eheq laa’o. Nosotros caminaremos
xloq’ laj Lu’ jun li uuq re rixaqil Juan compró una enagua/ corte a su esposa
Xyok’ jun li che’ li ch’ina’al chi ru li ch’iich’ El niño cortó un árbol con el machete
Xinloq’ laamaatan Compré tu regalo
Xten rib’ li al chi ru li pek El niño se golpeó con la piedra
X-rab’i li son jun cheek’el winq Un anciano oyó la música
Hab’an li son x-ab’iik xb’aan jun cheek ‘el winq (Entonces, la música fue oída por un anciano)
Xloq’e’ li maatan xb’aan laj Xiwan El regalo fue comprado por Juan.

Xwartesiik li k ’uula’al chi q’eq. Fue adormecido el niño en la noche.

20 comentarios :

  1. Que agan un traductor de Queqchi solo eso le falta a el internet

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Eso si es cierto, lo unico que le falta a google es un traductor en q'eqchi..

      Eliminar
    2. Sii queremos más oraciones porfaaa. 🤯

      Eliminar
  2. Respuestas
    1. Correcto eso es lo que pedimoa nomas😎😎😠😡🤬😡🤬😤🤬😤🤬😤🤬😡🤬😤🤬😤👺😡👹😤

      Eliminar
  3. Como hago para traducir en q'eqchi

    ResponderEliminar
  4. yo igual hai encontre mis oraciones

    ResponderEliminar